-
1 наивный человек
spring chicken имя существительное: -
2 желторотый юнец
spring chicken имя существительное: -
3 цыпленок
chicken имя существительное: -
4 молодая женщина
1) General subject: gal, girl, one's old Dutch, quean2) Zoology: pigeon3) Colloquial: baby (хорошенькая)4) Jocular: wench6) Jargon: bree, breigh, bunch of calico, bunch of rags, filly, jane, moll, molly, play, sister, skipt, snake, spring chicken, square broad (не проститутка), tweed, twist, witch, broad, waffle7) Makarov: young woman8) Taboo: beast, bit of frippet (особ. легкого поведения), bit of muslin (особ. проститутка), bit of stuff, damn-sel (игра слов на damsel), pharaoh, spring chicken (обыч. употребляется в отрицательной форме), squab (особ. крупная), tit, turtle (особ. рассматриваемая как объект совокупления), wren -
5 цыплёнок
1) General subject: biddy, chick, chicken, chuck, peeper, poult, pout, roaster (для жаркого), spring chicken, springer, cornish hen2) Colloquial: chicken (о слабом, нерешительном человеке)3) Dialect: chuck steak, chucker6) Gastronomy: poussin7) Gentle: chickabidy, chuckie, chucky8) Jargon: two-step, two-stepper -
6 мясной цыплёнок, откормленный к весенней распродаже
1) Agriculture: spring chicken2) Makarov: chickenУниверсальный русско-английский словарь > мясной цыплёнок, откормленный к весенней распродаже
-
7 юнец
-
8 цыплята
chickens имя существительное: -
9 желторотый
1) Scottish language: bejan (о первокурснике)2) Jargon: spring chicken -
10 быть в годах
General subject: be well on in years, to be well on in years, be no spring chicken -
11 весенний цыплёнок
General subject: spring chicken, springer -
12 желторотый
1) Scottish language: bejan (о первокурснике)2) Jargon: spring chicken -
13 желторотый юнец
General subject: spring chicken, unlicked cub -
14 желторотый юнец или простодушная наивная девушка
General subject: spring chickenУниверсальный русско-английский словарь > желторотый юнец или простодушная наивная девушка
-
15 молодой гомосексуалист
Taboo: dilly boy (dilly сокращ. Piccadilly Circus в Лондоне, где собираются гомосексуалисты), hide, leatherboy, spring chickenУниверсальный русско-английский словарь > молодой гомосексуалист
-
16 наивный человек
1) General subject: babe, innocent, simple soul2) Jargon: Rube, jay, mossback, spring chicken (особ. о женщине), yack, yak, yock, yuck, yuk, schnuck, sucker -
17 не первой молодости
1) General subject: of a certain age, past one's first youth (AD), of mature years, long in the tooth2) Colloquial: no spring chicken4) Graphic expression: getting on in years, past one's primeУниверсальный русско-английский словарь > не первой молодости
-
18 неопытный человек
1) General subject: a green band, a green hand, babe, fresh hand, green, green hand, greenhorn, suckler, suckling, youngling2) Colloquial: greener3) Australian slang: Johnny-come-lately4) Jargon: spring chicken (особ. о женщине), wet-head, captain of the head -
19 новичок
1) General subject: a green band, a green hand, a raw hand, abecedarian, abecedary, apprentice, babe, beginner, busher, catechumen, colt, cub, duck, fresh one (особ. в тюрьме), freshman, freshwater sailor, green, green hand, greenhorn, gremlin, jaboney, jackaroo (на овцеводческой ферме), mug (в игре), neophyte, newcomer, novice, raw recruit, recruit, sailor boy, scut, stranger, tenderfoot, undergraduate, lamer, first-timer2) Naval: fresh hand (на море), green horn, newcomer (на море)3) Colloquial: greener, raw soldier6) Military: eager beaver, jeep, rookie, sprog (в ВВС)7) Jocular: Johnny-Raw (на море), fresh-water jack (на море)9) Australian slang: Johnny-come-lately, jackeroo (на овцеводческой ферме), new chum (в каком-л. деле)10) Automobile industry: yellow bumper (в гонках NASCAR)12) Abbreviation: newb13) Jargon: Johnny ( le) -come-lately, Johnny Raw, Rube, captain of the head, cheechako, colt (особ. в игре в крикет), come-along, flankie, flunkey, foo-foo, frosh, greenie, johny come lately, johny raw, new jice (особенно новый заключенный), noob, pilgrim, rawheel, nuber (презр.), whippersnapper, green pea, dog, first-of-May, fish, gremmie, hay rube, hay-shaker, hayseed, hayseeder, new, new chum, new chumey, new chumie, new chumy, newt, rook, spring chicken14) Information technology: newbie15) Food industry: opener16) Advertising: entrant17) American English: newer, just off the boat18) Makarov: plant19) Taboo: green ass20) Bicycle: turkey (также turkey), weenie (также turkey) -
20 она уже в летах
General subject: she's no spring chicken
- 1
- 2
См. также в других словарях:
spring chicken — ► NOUN 1) informal a young person: I m no spring chicken. 2) a young chicken for eating (originally available only in spring) … English terms dictionary
spring chicken — spring chickens PHRASE: usu v link PHR If you say that someone is no spring chicken, you are saying that they are not young. [HUMOROUS] At 85, he is no spring chicken, but Henry Cook is busier than ever … English dictionary
spring chicken — Chicken Chick en, n. [AS. cicen, cyceun, dim. of coc cock; akin to LG. kiken, k[ u]ken, D. Kieken, kuiken, G. k[ u]chkein. See {Cock} the animal.] 1. A young bird or fowl, esp. a young barnyard fowl. [1913 Webster] 2. A young person; a child; esp … The Collaborative International Dictionary of English
spring chicken — n sb is no spring chicken used to say that someone is no longer young used humorously … Dictionary of contemporary English
spring chicken — noun singular be no spring chicken HUMOROUS to be rather old … Usage of the words and phrases in modern English
spring chicken — Someone who s a spring chicken is very young, often inexperienced … The small dictionary of idiomes
spring chicken — ☆ spring chicken n. 1. a young chicken, esp. one used for broiling or frying 2. Slang a young or inexperienced person … English World dictionary
spring chicken — /sprɪŋ ˈtʃɪkən/ (say spring chikuhn) noun Colloquial (usually with a negative) a young person: I m no spring chicken. {US English (1910s), from British spring chicken a young chicken available in spring} …
spring chicken — {n.}, {slang} A young person. Usually used with no . * /Mr. Brown is no spring chicken, but he can still play tennis well./ * /The coach is no spring chicken, but he can show the players what to do./ … Dictionary of American idioms
spring chicken — {n.}, {slang} A young person. Usually used with no . * /Mr. Brown is no spring chicken, but he can still play tennis well./ * /The coach is no spring chicken, but he can show the players what to do./ … Dictionary of American idioms
spring\ chicken — noun slang A young person. Usually used with no . Mr. Brown is no spring chicken, but he can still play tennis well. The coach is no spring chicken, but he can show the players what to do … Словарь американских идиом